Fonds Fonds 221 - K.G.J. Haderlein fonds

Title and statement of responsibility area

Title proper

K.G.J. Haderlein fonds

General material designation

Parallel title

Other title information

Title statements of responsibility

Title notes

Level of description


Reference code

Fonds 221

Edition area

Edition statement

Edition statement of responsibility

Class of material specific details area

Statement of scale (cartographic)

Statement of projection (cartographic)

Statement of coordinates (cartographic)

Statement of scale (architectural)

Issuing jurisdiction and denomination (philatelic)

Dates of creation area


  • 1920 - 1996, predominant 1970 - 1996 (Creation)

Physical description area

Physical description

4.79 m. of textual records
89 photographs
1 video tape

Publisher's series area

Title proper of publisher's series

Parallel titles of publisher's series

Other title information of publisher's series

Statement of responsibility relating to publisher's series

Numbering within publisher's series

Note on publisher's series

Archival description area

Name of creator

Biographical history

Kuonrad Georg Josef Haderlein was born in 1932 in Berlin. He studied at the Universities of Erlangen, Göttingen, and the Free University of Berlin, prior to emigrating to Canada in 1959. Haderlein earned an MA from the University of Alberta in 1961, and joined the faculty at the University of Saskatchewan in 1964, as an Instructor in Germanic Languages. He earned his PhD, also from the University of Alberta, in 1971 and by 1993 had achieved the rank of Full Professor at the University of Saskatchewan. His areas of specialization are remarkable for their diversity: late 20th century German theatre, the Medieval heroic epic, and 13th century narratives. Additionally, he edited and wrote for the Canada-Mongolia Review. Haderlein is also the only significant German-born poet in Canada writing in the German language.

Custodial history

Scope and content

Pertaining to Haderlein's life and his career generally, including materials relating to the University of Saskatchewan, his interest in medievalism, and his work as a translator.

Notes area

Physical condition

Immediate source of acquisition


Language of material

Script of material

Language and script note

Material in English, German, Mongolian, Latin, Greek, Russian, French, Italian.

Location of originals

Availability of other formats

Restrictions on access

Personal information relating to staff or students of the University has been restricted in compliance with the Local Authority Freedom of Information and Protection of Privacy Act. Restricted files have been noted in the guide; there are no other restrictions on access.

Terms governing use, reproduction, and publication

Finding aids

Finding aid available.

Associated materials

Related materials


Further accruals are expected.

Alternative identifier(s)

Standard number area

Standard number

Access points

Subject access points

Place access points

Name access points

Genre access points

Control area

Accession area

Related subjects

Related people and organizations

Related places

Related genres